across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法是它们(men)二者的主要区别(bié)在于词性和使用(yòng)场合(hé)有所不同:across是介词,而(ér)cross是(shì)动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法以及across 和 cross的区别(bié),across和cross有(yǒu)什么关(guān)系,cross和across区别和(hé)用法,across和cross的区别through over,across与cross的(de)区别是什(shén)么(me)等问题(tí),小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:
across 和(hé) cross的(de)区别,cross和across区别和用法
它们二者的主要(yào)区别在于(yú)词性和使用场合有所不同:across是介词(cí),而cross是动词(cí)。across和cross这两个词都(dōu)是(shì)表示“横越(yuè)”、“渡过”之(zhī)意,在拼写上仅差(chà)一(yī)个字(zì)母(mǔ),所以很容易混淆。
cross1.作动(dòng)词(cí)用穿(chuān)过,越过。
渡过;
交叉, 相交(jiāo)
它(tā)们二者的主要区别(bié)在于(yú)词性和使用(yòng)场(chǎng)合(hé)有所不同:across是介词(cí),而(ér)cross是(shì)动词(cí)。
across和cro火车站同站换乘30分钟够吗 同站换乘麻烦吗ss这两(liǎng)个词(cí)都是表示“横越”、“渡(dù)过”之意,在(zài)拼写上仅差(chà)一(yī)个字母,所以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动(dòng)词(cí)用
穿过(guò),越过(guò)。
渡过;
交叉(chā), 相交; 错过。
主要表(biǎo)示在物(wù)体表(biǎo)面上横穿(chuān)。
如横过(guò)马路、过(guò)桥、过河等,与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意看,负有部分(fēn)责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领土,版图(tú)).
他(tā)已越过边界进入(rù)别国(guó)的领(lǐng)土(tǔ)。
2.作名词用
作(zuò)名(míng)词时,有(yǒu)十字架(jià);
十字(zì)形(xíng)饰物;
画十字的动作;
杂交品种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦难等意思。
它有较强(qiáng)的(de)构词能力,它所构成的(de)词的某些(xiē)词(cí)义和用法(fǎ)是值(zhí)得注意的。
比如crossroads是“十字(zì)路”或“十(shí)字(zì)路口”的(de)意思,它的前面可以用(yòng)a,但(dàn)-s是不能(néng)丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十字路口。
3.cross-reference
“前后参(cān)照”、“互见条目”的意思,专指同一书(shū)刊中前后互相参(cān)阅(yuè)的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中(zhōng),前后参(cān)照的互见条(tiáo)目用大写字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公(gōng)路的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星(xīng)码(mǎ)头是在中环(huán)的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车辆都要在斑马线前停下。
across1.介词(cí)
(表示位置)在…对面[另(lìng)一边(biān)]; 横(héng)在[披在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向(xiàng))横(héng)越, 横跨; 横(héng)穿, 穿越; 从…的另(lìng)一面(miàn)[边];
(表示状态)与…交叉着(zhe); 触及, 波及, 影响(xiǎng)到(dào)adv.从(cóng)这一边到另一边;
在对面, 向(xiàng)对面;
跨度;
成十字形, 成(chéng)交叉(chā)状;
传达(dá)过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色(sè)长城横跨中国西北(běi)。
2.across与火车站同站换乘30分钟够吗 同站换乘麻烦吗go/walk等动词(cí)连用表示“穿过,越过,横穿”的意思。
与cross基本同(tóng)义,也是(shì)表(biǎo)示从物体表(biǎo)面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这(zhè)条公路,你(nǐ)会发现邮局就在你的左边。
cross和across区别(bié)和(hé)用(yòng)法(fǎ)是(shì)什(shén)么?
1、词性不同
across用作介词或副(fù)词,表示一个穿越动(dòng)作时要与(yǔ)一个实(shí)义动词连用。
cross用作(zuò)动词,可单独表汪(wāng)枣示穿(chuān)越动作。
2、用法不同
cross用作(zuò)名词时的意(yì)思是(shì)“十字(zì)形(xíng)”,转化为动词后(hòu)可(kě)表示(shì)“画十字(zì),划叉(chā)删(shān)去”,还可表示(shì)“交叉”“横穿,跨(kuà)越”。
cross既可(kě)用作不(bù)及物动词(cí),也可用(yòng)作及物动词。
用作及物动(dòng)词时,接名词或代(dài)词作宾语。
cross与oneself连用(yòng)常(cháng)旁陵(líng)岁指某些基督徒“用手在胸前画十(shí)字”。
across与数(shù)量短语(yǔ)连用,置于单位名词(cí)之后,意为“…宽”,表示跨(kuà)度(dù)。
across还可表示状态,意为运睁“成十字形(xíng)交(jiāo)叉状”。
across后常(cháng)加(jiā)from。
3、词源(yuán)不同
across:14世纪进入英语,直接源(yuán)自古法语的an acros,意为从一(yī)头到(dào)另一(yī)头,处于跨越的(de)位置。
cross:直接源(yuán)自古英语的cros;最初源(yuán)自古(gǔ)典拉(lā)丁(dīng)语的crux,意为高(gāo)而圆的(de)柱(zhù)子。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 火车站同站换乘30分钟够吗 同站换乘麻烦吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了